こうしゅうのせいかいぐんせつどし

「広州の清海軍節度使」と「交州の静海軍節度使」。
日本語では同音で読まれるという洒落ですが、むかし南漢調べてたときにホントに混乱したから、個人的には洒落ではありません。
晩唐・五代の厄介さは、節度使名称の複雑さが一役買っている気がします。もの知らずなものだから、魏博節度使と天雄軍節度使が同じものなんて思いませんもの。(^^;)