機械的な漢字→平仮名変換の難

せんみかど(のちやな)
以下、引用は邪魔な米印除去しました。

せんみかど(せんてい、519ねん - 562ねん、ざいい555ねん-562ねん)は、ちゅうごくのなんぼくちょうじだいのごやなのしょだいこうてい。せいは蕭、めいは勝・Aあざなはいまご、びょうごうはちゅうむね。なお、いかのぶんしょうでは蕭勝・ニしるす。

もとはWikipedia宣帝 (後梁)の記事ですね。
まだまだこういう機械的な変換は難しいものです。同じ日本語ですらこうなんですから、文法の異なる言語間とかになると、もっとひどいことになります。
しかし「後梁」が「のちやな」「ごやな」と2種類に変換されてるのも不思議です。
キッズgooのルビも以前酷かったですが、こういう機械的に漢字を平仮名に変換するサイトって、子どもやあるいは日本語学習者にとって本当に利益あるのでしょうか?むしろ害毒を撒き散らしているようにさえ思えるんですけど。